Sampul
Cite This                Tampung       
Jenis Bahan Monograf
Judul Translation : bahasan teori dan penuntun praktis menerjemahkan / Zuchridin Suryawinata & Sugeng Hariyanto
Judul Asli
Judul Seragam
Pengarang Zuchridin Suryawinata, 1931-
Sugeng Hariyanto, 1968-
Edisi Ed. rev., cet. 1
Pernyataan Seri
Penerbitan Malang : Media Nusa Creative, 2016
Deskripsi Fisik vi, 216 hlm. : ilus. ; 21 cm.
Jenis Isi
Jenis Media
Jenis Wadah
Informasi Teknis
ISBN 978-602-6397-28-7
ISSN
ISMN
Subjek Penerjemahan, Teknik
Abstrak
Catatan Bibliografi : hlm. 184-187
Bahasa Indonesia
Bentuk Karya Bukan fiksi
Target Pembaca Umum
Lokasi Akses Online
 
 

Karya Terkait

  • Panduan penerjemahan : pelajaran lanjutan mengenai prinsip-prinsip penerjemahan Alkitab / Katharine Barnwell ; tim adaptasi dan editor, Rosemary A. Bolton ... [et.al.]
  • Pedoman penerjemahan :bagaimana menerjemahkan bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia /A.J. Soegeng, Madyo Ekosusilo ; kata pengantar, Soetinah Soewondo
  • Serat kabar kiamat / [pengalihaksaraan dan penerjemahan oleh] Sugeng Adipitoyo; penyunting, Reiza Utami Meithawati
  • Kisah para rasul : terjemahan khusus untuk penerjemahan dan pendalaman alkitab / Matthew E. Carlton ; diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia oleh Berton Halomooan Turnip
  • Penerjemahan berdasarkan makna : pedoman untuk pemahaman antar bahasa / Mildred L. Larson ; alih bahasa, Kencanawati Taniran
  • Pedoman penerjemahan : bagaimana menerjemahkan bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia / A.J. Soegeng, Madyo Ekosusilo ; kata pengantar, Soetinah Soewondo
  • Pedoman penerjemahan :bagaimana menerjemahkan bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia /A.J. Sugeng , Madyo Ekosusilo
  • Serat Ngabdul Jalil / [pengalihaksaraan dan penerjemahan oleh] Setya Yuwana Sudikan, Sugeng Wiyadi dan Sartono; penyunting, Udiati Widiastuti
  • Serat Imam Sujana / [pengalihaksaraan dan penerjemahan oleh] Sugeng Adipitoyo, Foriyani Subiyatiningsih, Siti Qopsah; penyunting oleh M. Fanani
  • Seni menerjemahkan / A. Widyamartaya