Sampul
Cite This                Tampung       
Jenis Bahan Monograf
Judul Keberhasilan belajar terjemahan Inggris-Indonesia melalui teori terjemahan nida yang dimodifikasi :sebuah studi kasus /oleh Wuri Soedjatmiko
Judul Asli
Judul Seragam
Pengarang Sujatmiko, Wuri, 1942-
Institut Keguruan dan Ilmu Pendidikan (Malang)
Edisi
Pernyataan Seri
Penerbitan 1985
Deskripsi Fisik xvii, 156 lembar ; 28 cm.
Jenis Isi
Jenis Media
Jenis Wadah
Informasi Teknis
ISBN
ISSN
ISMN
Subjek - Studi kasus - Penerjemahan Bahasa Inggris
- Studi kasus - Penerjemahan Bahasa Inggris
Abstrak
Catatan Tesis (Magister) - IKIP Malang, 1985
Bibliografi : lembar 126-127
Bahasa Indonesia
Bentuk Karya
Target Pembaca
Lokasi Akses Online
 
 

Karya Terkait

  • Dee Idee
  • Ikhtiar kangge anggayoh kaluhuran donya tuin ing akhirat
  • De Goddelijke deugden / P. Bernard C.P
  • The Japan year book 1942-1943
  • Family and family life in modern Azerbaijani village / Guliyeva Nargiz Malik gyzy.
  • Rebels on paradise : Indonesia's civil war / James Mossman
  • Uber das koeffizientendarstellungsproblem dirichletscher reihen / von Harald Bohr
  • The Structure of SrCL2, 2H2O / by Aksel Tovborg Jensen
  • On the velocity of unimolecular reactions / by J.A. Christiansen
  • The Judgment of the nations /by Christopher Dawson