Sampul
Cite This                Tampung       
Jenis Bahan Monograf
Judul Pelayaran dan pengaruh kebudayaan Makassar-Bugis di pantai utara Australia / penulis, A.A. Cense, H.J. Heeren ; penerjemah, A.B. Lapian ; penyunting, Aryani Agata Barata
Judul Asli
Judul Seragam
Pengarang Cense, A.A. 1901-1977 (penulis)
Heeren, H.J. 1922-2017 (penulis)
Edisi
Pernyataan Seri
Penerbitan Yogyakarta : Penerbit Ombak, 2019
Yogyakarta : Bhratara, 1972
Deskripsi Fisik xiii, 87 halaman : ilustrasi ; 20 cm
Jenis Isi teks
Jenis Media tanpa perantara
Jenis Wadah volume
Informasi Teknis
ISBN 9786022585398
ISSN
ISMN
Subjek Kebudayaan Bugis
Abstrak Peta Asia Tenggara yang dibuat orang Bugis kira-kira pada tahun 1828 memberi kesan betapa jauh dan luasnya wilayah pelayaran orang-orang Bugis dan Makassar pada waktu itu. Pada peta ini, yang pernah dibicarakan oleh C.C.F.M. Le Roux pada tahun 1935, di bagian utara Australia masih terbaca bagian kata “ge” yang menurut Prof. Dr. A.A. Cense selengkapnya harus berbunyi “Marege”, yaitu nama penduduk Australia Utara seperti yang dikenal dalam bahasa Makassar dan Bugis. Hubungan antara Sulawesi Selatan dan tanah Marege inilah yang menjadi pokok pembicaraan dari kedua karangan yang sekarang terbit di bawah satu judul, Pelayaran dan pengaruh kebudayaan Makassar-Bugis di pantai utara Australia. Meskipun membicarakan hal yang sama, dewan redaksi berpendapat bahwa karangan-karangan tersebut dianggap penting untuk diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Dengan demikian, diperkenalkan sekaligus bukan hanya studi dari Prof. A.A. Cense dan Dr. H.J. Heeren, melainkan juga karya sarjana-sarjana lainnya yang disebut dalam kedua karangan ini. Diperkenalkan pula beberapa pokok dari sejarah dan kebudayaan maritim Indonesia yang masih kurang mendapat perhatian di negeri kita.
Catatan Indeks
Bibliografi : halaman 67-73
Bahasa Indonesia
Bentuk Karya Bukan fiksi
Target Pembaca Umum
Lokasi Akses Online
 
 

Karya Terkait

  • Konsep to jolo / Sukri Sikki
  • Makassaars - Nederlands woordenboek /door A.A. Cense met Abdoerrahim
  • Sultan Bodo-pinter / diceritakan kembali oleh Sumardi
  • Makassaars-Nederlands woordenboek / A. A. Cense in samenwerking met Abdoerrahim ; met Nederlands-Makassars register en voorwoord door, J. Noorduyn
  • Jalangkara /diceritakan kembali oleh Djamari
  • Pengajak Tomatoa/ penerjemah, Zainuddin Hakim
  • Reaktualisasi etos budaya manusia Bugir / Hamid Abdullah ; penyunting, Husni Abar
  • Surek ugi sakke rupa I / pengalih aksaraan dan penerjemah Abdulkadir Mulya; penyunting Farid Hadi
  • Surek asellengeng kuwae menrekna nabitta ri langie / pengkaji H.A. Yunus ... [et al.]; penyempurna, Margariche Pananangan
  • Surek Asellengeng Kuwae Menrekna Nabitta Ri Langie /Pengkaji ; H.A. Yunus ... [at.al] ; Penyempurna : Margariche Pananangan